THẤT KIẾM ANH HÙNG LÀ GÌ?

Định dạngPhim hoạt hìnhGiám chếTô ChânĐạo diễnVương HoànhQuốc gia Trung QuốcSản xuấtThời lượng17 phútCông ty sản xuấtHồ nam giới Greatdreams Communications LimitedTrình chiếuKênh trình chiếu Trung QuốcCCTV ChildrenĐịnh bản thiết kế ảnhPAL-D,4:3Phát sóngNgày 5 tháng 9 năm 2006Liên kết ngoàiTrang mạng chủ yếu thức

Thất kiếm anh hùng là một bộ phim truyện hoạt hình trung quốc 2006 của đạo diễn sơn Chân phim được vạc sóng trên CCTV Children từ ngày 5 tháng 9 năm 2006.

Bạn đang xem: Thất kiếm anh hùng là gì?

<1> Tại việt nam có tứ phần được TVM Corp. Mua bạn dạng quyền và phát sóng bên trên HTV3 và KidsTV-VTC11, tập thứ nhất phát sóng vào ngày 14 tháng 11 năm 2011.<2>


Mục lục


1 Tổng quan2 Nội dung2.1 Phần một2.2 Phần hai2.3 Phần ba2.4 Phần bốn2.5 Phim điện ảnh2.6 Phần năm3 list tập3.1 Phần một3.2 Phần hai3.3 Phần ba3.4 Phần bốn3.5 Phần năm4 Nhân vật cùng lồng tiếng Việt5 Âm nhạc5.1 Phiên phiên bản Tiếng Việt6 Phim phim hoạt hình tương tự7 Chú thích

Chi ngày tiết về phim Thất kiếm anh hùng

PhầnTên gốcDịch nghĩaThời lượngNgày phát sóng gốc
1虹猫蓝兔七侠传Hồng Miêu, Lam Thố với Thất hiệp truyện108 tậpNăm 2006
2虹猫蓝兔阿木星Hồng Miêu, Lam Thố với A Mộc Tinh30 tậpNăm 2007
3虹猫仗剑走天涯Hồng Miêu thuộc trượng kiếm mang đến chân trời108 tậpNăm 2008
4虹猫蓝兔光明剑Hồng Miêu, Lam Thố cùng Quang Minh Kiếm79 tập (quốc tế: 80 tập)Năm 2009
Phim năng lượng điện ảnh虹猫蓝兔火凤凰Hồng Miêu, Lam Thố và Phượng Hoàng Lửa85 phút5 tháng 2 năm 2010
5虹猫蓝兔之勇者归来Hồng Miêu, Lam Thố – hero trở lại52 tậpNăm 2011

Nội dung


Bài bỏ ra tiết: list nhân vật dụng trong Thất kiếm anh hùng

Phần một

Bộ phim lấy toàn cảnh năm 347 trước công nguyên sống một khu rừng nọ bị ma giáo tiến công và quyết bắt được tỳ hưu để uống máu tăng công lực. Bạch Miêu – phụ vương của Hồng Miêu cùng là truyền nhân của Thất kiếm vẫn hi sinh tính mạng con người để bảo vệ khu rừng. Trước khi qua đời ba Hồng Miêu nên tìm sáu tay kiếm sót lại để thất kiếm hủy diệt ma giáo. Cậu bị thương cùng được Kỳ Lân đưa tới Cung Ngọc Thiềm – chỗ ở của Lam Thố, truyền nhân thất kiếm và được trị trị. Hay tin này Hắc trọng điểm Hổ, thủ lĩnh ma giáo cử Trư Vô Giới cùng Ngưu Toàn Phong đến để làm thịt Hồng Miêu nhưng lại bất thành. Tiếp đến hắn ta mang lại Mã Tam Nương giả làm truyền nhân thứ bố trong thất kiếm. Nhưng vì chưng Mã Tam Nương không học được chiêu thức sau cùng của người cô hàng fake khiến việc Tam kiếm thích hợp bích nặng nề khăn. Hồng Miêu sinh nghi, cùng với lá thư gởi của người bí mật giúp. Sau này cậu và Lam Thố bắt đầu biết cô nàng này là loại gián điệp nhưng vì Sa Lệ – tay tìm thật bị Tam Nương chế ước và không thể áp dụng kiếm thủ công phải tuy nhiên thần y Đậu Đậu đã nuốm chữa trị. Vậy đề xuất nhóm sẽ bày mưu nhằm tay kiếm mang này không nghi hoặc họ. Trong lúc đi kiếm y dược chữa bệnh dịch cho Tam Nương trên núi tuyết bất ngờ bị Trư Vô Giới dùng thuốc nổ khiến tuyết lở. Sa Lệ bị rơi vào cảnh hang và vô tình học được chiêu bài mới. Trở lại với Đại Bôn, vì nghĩ rằng mình đã hại bị tiêu diệt Ngưu Toàn Phong với Sa Lệ nên ân hận hận cùng quyết tâm bỏ rượu. Sau bao sóng gió, thất kiếm ở đầu cuối cũng quy tụ, phá hủy được Hắc trung khu Hổ, trả lại sự cẩn trọng cho quần thể rừng.

Phần hai

Mã Tam Nương sau thời điểm bị Sa Lệ tàn phá nhưng chưa chết, quyết kiếm tìm lại đàn ông để báo thù

Phần ba

Sau khi phá hủy nhóm Hắc vai trung phong Hổ, danh tiếng của group thất hiệp vang xa. Cũng hôm nay vì sự kiện “thiên nước ngoài phi thiên”, cỗ tộc con chuột đã cài đặt gián điệp vào nhóm thất hiệp nhằm mục đích thăm dò. Từ bỏ đó tạo ra sự xung thốt nhiên giữa Tam Lang với team thất hiệp.

Xem thêm: Cuộc Sống Nhung Lụa Của Vợ Và Con Gái Thiên Vương Lê Minh, Lê Minh Tham Gia Đóng Phim “Người Việt”

Phần bốn

Sau khi dẹp loạn thủ đoạn của bộ tộc chuột, team thất hiệp lại đi giải cứu thiên hạ bởi Linh tô Môn chủ đã tạo Hắc Long Kiếm. Team thất hiệp đi kiếm truyền nhân đúc tìm Quang Minh đối phó Hắc Quang tìm và gặp mặt muôn trùng cực nhọc khăn.

Phim năng lượng điện ảnh

Là phần lần đầu gặp Tiểu Ly. Ở phần này, Hắc long bị gian nỗ lực đã quay trở lại và tè Phong – phụng hoàng Lửa vẫn hi sinh để phong ấn nó.

Phần năm

Ở phần này vô tình nhóm thất kiếm đến một vị trí kì lạ, rơi xuống một cái sông 5 thất hiệp biến thành những em bé bỏng sơ sinh, chỉ duy Lam Thố cùng Hồng Miêu bình thường. Tuy thế Lam Thố bị mất hết trí nhớ và vẫn nhớ một chút võ công, còn Hồng Miêu thì bị mất hết võ công. Hồng Miêu tập lại võ công từ đầu và tìm biện pháp đưa nhóm chúng ta trở về như cũ.

Danh sách tập

Phần một

#Tên tập phim123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108
“Ma đạo tái xuất”(魔道出)
“Biển lửa”(火海突围)
“Hẻm xuất xắc mệnh”(绝命险崖)
“Sào huyệt Hắc Hổ”(黑虎魔窟)
“Cung Ngọc Thiềm”(玉蟾宫)
“Trận chiến Đào Hoa Lâm”(桃花林之战)
“Trận chiến bên trên nước”(水面之战)
“Hỗn cầm Ma Vương”(混世魔王)
“Lam Thố thêu hoa”(蓝兔绣花)
“Ma giáo giao chiến”(魔出内讧)
“Trận chiến rừng trúc”(竹林之战)
“Đêm tân hôn”(洞房之夜)
“Đột phá vòng vây” (突出重围)
“Giả danh Thất Kiếm”(移花接木)
“Làm quen”(相认)
“Trư Vô Giới quấy rối”(猪无戒搅局)
“Phát hiện tại gian tế”(发现暗层)
“Hợp bích thất bại”(合璧失败)
“Thuật Chiêu Hồn”(招魂引)
“Cô gái câm lên tiếng”(哑巴说话)
“Đại Bôn hái thuốc”(大奔采药)
“Cô gái câm mất tích”(哑女失踪)
“Hợp bích lần hai”(再次合璧)
“Truy kiếm tìm tung tích trong tô động”(山洞追踪)
“Đánh cược lên núi”(巧赌进山)
“Tử Vân tìm Pháp”(紫云剑)
“Đại chiến Long Xà”(大战蟒蛇)
“Ván bài bác chân tình”(真情赌局)
“Cô gái câm”(哑女)
“Thuốc giải”(解药)
“Trận chiến trên Bảo Tháp”(宝塔夜斗)
“Điệu hổ ly sơn”(调虎离山)
“Địa đạo ghê hoàng”(地道惊魂)
“Sự ủy thác của Hồng Miêu”(少侠有托)
“Hắc đái Hổ xuất sơn”(假作真时真亦假)
“Nổ Bảo Tháp”(宝塔爆炸)
“Tam kiếm thích hợp bích”(三剑合璧)
“Hộ pháp search thần y”(跳跳送人)
“Thần y Đậu Đậu”(神医逗逗)
“Tàng Thu Động”(穿云洞)
“Đa nghi”(聪明反被聪明误)
“Lam Thố hái thuốc”(蓝兔采药)
“Bích Huyết tình thật Thất Diệp Hoa”(碧血真情七叶花)
“Đau lòng tìm khách”(伤心剑客₩
“Thoát hiểm”(机智脱困)
“Lấy độc trị độc”(红蜘蛛)
“Chữa dịch tại Hỏa Sơn”(火山疗伤)
“Chữa dịch tại Băng Sơn”(雪山疗伤)
“Núi tuyết lở”(高山雪崩)
“Vực tuyết nguy hiểm”(绝处逢生)
“Ngàn cân treo tua tóc”(绝处逢生)
“Đậu Đậu demo thuốc”(逗逗试药)
“Bí mật gấu Sa Lệ”(夜送莎丽)
“Diệu kế cản địch”(巧计阻敌)
“Truy sát Đại Bôn”(追杀大奔)
“Giải cứu vãn Sa Lệ”(救援莎丽)
“Đại Bôn bay vòng vây”(大奔脱困)
“Sa Lệ ngộ đạo”(莎丽悟道)
“Tứ kiếm phù hợp bích”(四剑合璧)
“Từ Thiết Trận”(宝剑失锋)
“Khoái Hoạt Lâm” (快活林)
“Đại Bôn cai rượu” (强制戒酒)
“Sơn trang Bôn Lôi” (奔雷山庄)
“Nguy hiểm rình rập” (步步危机)
“Kịch chiến” (陵园激战)
“Lẫn lộn cạnh tranh phân biệt” (扑朔迷离)
“Đại Bôn trở tài” (粗中有细)
“Lửa cháy liên hoàn” (火烧连营)
“Giải cứu giúp Đại Bôn” (救援大奔)
“Đại Bôn cứu vớt mẹ” (大奔救母)
“Trận chiến bên trên đảo” (孤岛)
“Cai rượu cai bạc” (戒酒戒赌)
“Cứu viện thành công” (救援成功)
“Hy sinh vị Thủy Hỏa Côn” (舍身取棍)
“Lấy kiếm” (取剑)
“Ngũ kiếm thích hợp bích” (五剑合璧)
“Dã Trư Lâm” (野猪林)
“Sứ mang phục thù” (考验)
“Thử thách” (复仇使者)
“Kỳ lân giả” (考验)
“Kỳ Lân hiện tại thân” (疑云密布)
“Kỳ Lân mang hiện thân” (假麒麟)
“Thoát hiểm váy lầy” (沼泽脱险)
“Con tin” (人质)
“Thanh quang quẻ Kiếm” (第六剑)
“Chân tướng” (真相)
“Lục kiếm thích hợp nhất” (六剑合璧)
“Thích khách hàng điên cuồng” (疯狂剑客)
“Linh Tuyền Bảo Ngọc” (灵泉宝玉)
“Hiểu lầm” (误会)
“Thất kiếm hội tụ” (七剑汇合)
“Vào hang cọp” (再入虎穴)
“Hồng Miêu cai độc” (虹猫戒毒)
“Thương lượng với ma giáo” (魔鬼的交易)
“Đại âm mưu” (天大阴谋)
“Hồng Miêu thật giả” (真假虹猫)
“Tử mẫu tàn cục” (子母困局)
“Hồng Miêu trị bệnh” (治疗虹猫)
“Khống chế Đậu Đậu” (逗逗被制)
“Gặp lại Hồng Miêu” (又见虹猫)
“Khống chế Lam Thố” (蓝兔受制)
“Thất kiếm chạm mặt nguy” (七剑危机)
“Khống chế Hộ pháp” (控制跳跳)
“Cứu tín đồ đoạt ngọc” (救人夺宝)
“Hỏa Vũ Lôi Phong” (火舞旋风)
“Tự chuốc khử vong” (自取灭亡)
“Thoát vây” (突围)
“Thất kiếm thích hợp bích” (七剑合璧)